quinta-feira, 7 de março de 2013

Vê o meu lado

Boa tarde,

No momento estou ocupado trabalhando no meu TCC do curso de música e também no vocabulário brasileiro  através da pesquisa da origem das palavras em português. Cada vez que vou garimpando entre as muitas palavras do nosso idioma, vou descobrindo muita criatividade na evolução das palavras e consigo perceber relações que se escondem atrás de uma letrinha diferente aqui, outra ali... Fico muito tentado a retraduzir tudo para uma linguagem bem acessível, mas não posso exagerar.

Ó uma criativa aqui: freguês. No dicionário Michaelis consta que vem do latim FILIV ECCLESIAE, que seria algo como "filho da igreja".

A palavra latina MACVLA deu origem a mágoa, malha e mancha, e ainda não satisfeitos, pegamos emprestado a palavra original mácula mais uma vez!

A descoberta mais recente foi quando eu estava separando os 're-' de algumas palavras e achei relato. Fiquei pensando se tinha alguma palavra já relacionada com lato. O dicionário me deu duas opções: lado e lato. Quando fui ver, realmente lado vem de LATV (esse é o motivo por que temos hoje lateral e não laderal). Agora faz sentido pra mim quando alguém diz: precisamos ouvir também o lado dele (que é então um "re lado" quando ele começa a contar de novo a história, mas agora na versão, ou "lado", dele).

Bem, espero que tenha curtido essas curiosidades. Se você já se surpreendeu quando descobriu o significado ou origem de uma palavra, compartilhe essa experiência aqui no blog.

Até mais.

Nenhum comentário:

Postar um comentário